血液循环
ISBN13: 9787520331487
标题: 血液循环
副标题: 东西方之间的一段发现史
作者: 弗朗索瓦·布斯塔尼
译者: 吴文艺
校对: 唐淑文
出版年: 2018

在美索不达米亚,有两种类型的医生。第一种是真正的,叫作“麻生”(asoû)。他们的治疗以药草为主;他们会清洗伤口、包扎,以及用石膏定骨。第二种,更类似于巫师,叫作“阿什坡”(ashipu)。他们的作用是确定主管该疾病的是哪位神灵或魔鬼,治疗方法主要是驱魔法、祷告和符咒。只有当疾病根源显现出某些超自然特征时,这些驱魔师才会出手。其余情况下,人们都将病人交给医生诊治。任何时候都不曾有过“麻生”科学与“阿什坡”科学的混淆,就连祭司也支持病人通过祷告而非医生来治疗。美索不达米亚的医学较为粗浅,与埃及相比,几乎未对后世产生影响。希腊人将埃及医学传承了下来,并发扬光大。

古罗马时期的斯特拉波曾参观过博学园,他的描述可为我们略微再现当时的状况:“博学园是皇宫的一部分,它由一条柱廊、一条画廊及一座带有公共食堂的宽敞寓所组成,学者们可在此一同进食。在团体内部,就连钱财也是共有的。他们当中有一位祭司,是博学园的首领。在过去,首领是由君主任命。如今则是由奥古斯都任命。”

君士坦丁离世四十年后,艾蒂安·德·比萨重译了哈利·阿巴斯的《皇家医书》。他批评这位前译者:“掠人之美,据为己有,实在不知羞耻。”20世纪的东方学者马克思·迈尔霍夫的批评更是尖锐:“君士坦丁的拉丁文版本劣质、晦涩,充满了词义不当的阿拉伯术语,颇为难懂:真是中世纪野蛮拉丁文学的原型。但它确实在中世纪欧洲的贫瘠土壤中,埋下了最初的文明种子。”

伊斯兰教在年代上呈现的逆向发展,恰与基督教形成镜像。自一开始,它便经由叙利亚人和波斯人,吸收了古希腊思想。同时,亚里士多德的著作诱发了穆尔太齐赖派理性思潮的诞生。这种对于古希腊思想迷恋的酬报便是科学在伊斯兰土地上长达五个世纪的繁荣。但是,塞尔柱的入侵迫使伊斯兰教变得墨守成规,自由的思想也从此失去了庇护者。这是理性主义探索在伊斯兰教中的终结以及热衷思考传统的结束。